It is all about starting from design to a product based on creative freedom.

 

第一弾は「 瀬戸焼 」

第一弾は「 瀬戸焼 」

有限会社D-WEBER設立15周年を記念し、プロジェクトブランド 「4DESIGN by D-W」をスタートいたします。
私の故郷が陶芸の街として有名な愛知県瀬戸市だからというご縁もあり、記念すべき最初のパートナーとして瀬戸焼を選びました。
古来から受け継がれている陶芸の世界と現代のデザイン技術とのハーモニーが、新しくも懐かしい「宝飾のような瀬戸焼」を誕生させました。
We are celebrating the 15th anniversary of our company D-WEBER on August 8th this year.I would also like to express my gratitude to everyone for your daily support.
To celebrate our 15th anniversary, we will start the project brand "4 DESIGN by D-W”.For this memorable event I decided to partner with ceramic ware from Seto (Aichi Prefecture), because I was born and brought up in Seto City.The harmony between the traditional way and the modern design techniques in the pottery produced in Seto, will allow to create ceramic jewelery that brings out a mix of new and nostalgic feelings.
4DESIGN by D-W  director 水野 健一 Kenichi "KEN" Mizuno

有限会社D-WEBER設立15周年を記念し、プロジェクトブランド 「4DESIGN by D-W」をスタートいたします。
私の故郷が陶芸の街として有名な愛知県瀬戸市だからというご縁もあり、記念すべき最初のパートナーとして瀬戸焼を選びました。
古来から受け継がれている陶芸の世界と現代のデザイン技術とのハーモニーが、新しくも懐かしい「宝飾のような瀬戸焼」を誕生させました。
We are celebrating the 15th anniversary of our company D-WEBER on August 8th this year.I would also like to express my gratitude to everyone for your daily support.
To celebrate our 15th anniversary, we will start the project brand "4 DESIGN by D-W”.For this memorable event I decided to partner with ceramic ware from Seto (Aichi Prefecture),
because I was born and brought up in Seto City.The harmony between the traditional way and the modern design techniques in the pottery produced in Seto,
will allow to create ceramic jewelery that brings out a mix of new and nostalgic feelings.
4DESIGN by D-W  director 水野 健一 Kenichi "KEN" Mizuno

      

New Product

2018 - 08/08
4DESIGN
第一弾 作品




伝統工芸×カーデザイン
時空を超えた
究極のコラボレーション
Traditional VS Modern
The harmony between traditional and modern”
 

  
デジタルだからこそ表現できる形
触れるたびに愛おしい陶器の温もり
デジタルと手仕事との融合により生み出された
新たな瀬戸焼の宝飾の世界
The collaboration with the automotive design and the traditional craftsmanship;
A perfect combination of 3D techniques and handmade skills to create high quality artworks.
The Seto ceramic adds a profound new concept to the luxury world.



 

Exhibition and sales at CAPELLA SINGAPORE

カペラシンガポールで展示販売中

今「 宝玉 」をご覧になれるのは
世界中でカペラシンガポール(シンガポール)だけ です。
ご注文も現地のみで承っております。
世界を魅了しつづける文化の中心地シンガポール。
その中でもひときわ注目度の高いカペラシンガポール。
「宝玉」の展示および販売は最高の場所で始まり、最高の栄誉をいただきました。
ここまで導いていただいた方々、サポートしていただいた方々、
そしてカペラシンガポールの皆様に感謝申し上げます。
カペラホテル(シンガポール)での展示開始はD-WEBERの会社設立15周年と同じ日の2018年8月8日より行われます。
なお日本の展示と販売は10月を予定しております。

Exhibition and sales at CAPELLA SINGAPORE
(Sentosa Island, Singapore)

As Singapore is a center of culture that continually attracts the world, it’s an honor for us to show “Hougyoku” in one of the most attractive and prestigious hotels in Singapore.
Now, you will be able to see and order “Hougyoku” only in CAPELLA SINGAPORE and no where else in the world.
The exhibition at CAPELLA SINGAPORE is scheduled on August 8, 2018
which is the same day as our 15th anniversary.
Exhibition and sales in Japan are planned for October 2018
Special Thanks
CAPELLA SINGAPORE

カペラシンガポールで展示販売中

今「 宝玉 」をご覧になれるのは
世界中でカペラシンガポールだけです

ご注文も現地のみで承っております
世界を魅了しつづける文化の
中心地シンガポール

その中でもひときわ注目度の高い
カペラシンガポール

「宝玉」の展示および販売は
最高の場所で始まり
最高の栄誉をいただきました

ここまで導いていただいた方々
サポートしていただいた方々
そしてカペラシンガポールの皆様に
感謝申し上げます

カペラシンガポールでの展示開始は
D-WEBERの会社設立15周年と同じ日の
2018年8月8日より行われます
日本の展示と販売は10月を予定しております

Exhibition and sales at CAPELLA SINGAPORE
(Sentosa Island, Singapore)

As Singapore is a center of culture that continually attracts the world, it’s an honor for us to show “Hougyoku” in one of the most attractive and prestigious hotels in Singapore.
Now, you will be able to see and order “Hougyoku” only in CAPELLA SINGAPORE and no where else in the world.
The exhibition at CAPELLA SINGAPORE is scheduled on August 8, 2018
which is the same day as our 15th anniversary.
Exhibition and sales in Japan are planned for October 2018
Special Thanks
CAPELLA SINGAPORE
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   

新たな瀬戸焼の宝飾の世界 
The Seto ceramic adds a profound
new concept to the luxury world.
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

新たな瀬戸焼の宝飾の世界  
The Seto ceramic adds a profound
new concept to the luxury world.

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
結婚式、銀婚式そして金婚式
夫婦の絆から生まれた雅
贅沢に過ごす至福の瞬間
 
Celebrate the couple's bond at wedding ceremonies.
There is nothing more valuable than passing time together forever.

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

結婚式、銀婚式そして金婚式
夫婦の絆から生まれた雅
贅沢に過ごす至福の瞬間  
Celebrate the couple's bond at wedding ceremonies.
There is nothing more valuable than passing time together forever.

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

  五感でつくる
造形的なフォルム
唯一無二を昇華する贅沢 
This craftsmanship creates the one and only luxurious product.
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

五感でつくる
造形的なフォルム
唯一無二を昇華する贅沢 
This craftsmanship creates the one and only luxurious product.

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
さりげなく置かれた宝飾品
少しだけ非日常な瞬きを纏う
  Relaxing in a harmonious place
always gives you a great peace of mind.
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

さりげなく置かれた宝飾品
少しだけ非日常な瞬きを纏う
  Relaxing in a harmonious place
always gives you a great peace of mind.

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
上質な器でいただく
上品な味
日本のおもてなし
A very elegant way to serve the finest food by the host.
This is the best Japanese hospitality. 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

上質な器でいただく
上品な味
日本のおもてなし
A very elegant way to serve the finest food by the host.
This is the best Japanese hospitality. 

  

History of Design





デザインコンセプト
はじまりときずなの物語

  親鳥が卵を強く、 そして優しく抱きしめる姿。 それ自体が「卵」に見える
「親と子」、「継承(つながり)」、 「永遠」をテーマにしたデザイン。
宇宙のはじまりが 偶然もたらした、はじまりの物語。
陶器だからこそ生まれる 偶然のひずみ。
「宝玉」という名の小さな宇宙に、 貴方はなにを感じるだろうか。  

Design Concept
“The story of the circle of life”

The parent bird embraces the eggs “the seed of life” so tightly and gently as they were bonded as one. The design theme for this product is “parent and child” ,“inheritance” and “eternity” . In the beginning of the universe there was a small strain that was caused by accident. This was a blessing for the pottery as it represents both healing and pain.
How would "Hougyoku" make you feel?



開発・製造
創業百年


企画・デザイン
ブランディング

有限会社D-WEBER/4DESIGN事業部





デザインコンセプト
はじまりときずなの物語

  親鳥が卵を強く  そして優しく抱きしめる姿 
それ自体が「卵」に見える
「親と子」「継承(つながり)」
永遠」をテーマにしたデザイン
宇宙のはじまりが 偶然もたらした
はじまりの物語。

陶器だからこそ生まれる 偶然のひずみ 
「宝玉」という名の小さな宇宙に
  貴方はなにを感じるだろうか   

Design Concept
“The story of the circle of life”

The parent bird embraces the eggs “the seed of life” so tightly and gently as they were bonded as one. The design theme for this product is “parent and child” ,“inheritance” and “eternity” . In the beginning of the universe there was a small strain that was caused by accident. This was a blessing for the pottery as it represents both healing and pain.
How would "Hougyoku" make you feel?



開発・製造
創業百年


企画・デザイン
ブランディング

有限会社D-WEBER/4DESIGN事業部

COLOR LINEUP

 

銀朱

Red

 

乳白

White

 

瑠璃

Blue

 

漆黒

Black

 

翡翠

Green

                

Specifications & Price

仕様

( 本体 )  瀬戸焼 せとやき(陶器製品) 表面 釉薬 K18金塗り
サイズ 縦=約7cm 横=約7cm 高さ=約7cm
  ( 化粧箱 ) 紙製 表面=化粧紙貼り 内紙(漆黒・瑠璃・翡翠)=友禅紙紫地梅・流水 内紙(銀朱・乳白)友禅紙赤地まり サイズ 縦=約10cm 横=約10cm 高さ=約10cm   ( 付属品 ) 小冊子

価格

各色 20,000円/個(消費税別) ※手作りのため欠品の際には納期がかかります。
※2018年8月現在はカペラシンガポールでのみ受注販売。
※日本での展示及び受注発売は10月を予定しています。    

陶器について

陶器は温かい味わいや表面の素朴な風合い、また滑らかさがもっとも魅力的です。 釉薬の流れや溜りが濃淡となって表面に現れることがあります。   ご使用上の注意   器の底面は材質により完全に処理できない場合がありますので、テーブル等に傷がつくことがあります。取り扱いに注意してください。 磁器製品は割れ物です。ケガをする恐れがありますので取り扱いに十分ご注意ください。 輸送中に破損が生じる場合がありますのでご使用前にヒビ・カケ等ないかご確認ください。     金彩の取り扱いについて   自然の酸化による金銀の変色は時間を経るにしたがって自然に出てきます。 金は酸性食用酢及びドレッシングまたはレモンなどに弱く酸化による変色が起きますのでご注意ください。 ご使用後は台所用洗剤を研磨剤不使用のスポンジや柔らかい布につけて洗ってください。 クレンザーやナイロンたわしは表面にキズをつける原因になります。 食器洗浄機を使用しないでください。 漂白剤を使用しないでください。 電子レンジ・オーブンは使用しないでください。   Handmade pottery is very attractive, unique and authentic due to its warm feeling, rustic and smooth textures of the surface. Glaze flow and puddles may appear as shades on the surface.   Precautions on use

  • The bottom of the pottery is not protected by the material, so it may scratch the table. Please handle with care.
  • If pottery is cracked, you may be injured. Please handle with care.
  • Pottery could be damaged during shipping, please use with care when opening it.
  About handling of gold color
  • The discoloration of gold and silver by oxidation of nature comes out naturally as time passes.
  • Please note that gold is weak against acidic edible vinegar and dressing or lemon and discoloration due to oxidation occurs.
  • Wash your kitchen cleanser with a soft sponge or cloth after using it.
  • Cleanser and nylon scrubbing cause scratches on the surface.
  • Do not use dishwasher.
  • Do not use bleach.
  • Do not use microwave oven
   

  
  

About 4DESIGN

商品ありきではなく、縛られることのないデザインにより自社の強みを確立。

モノづくりとデザインの価値を高め、お互い理解し合える関係を企業と築き、コラボレーションをして新たなモノを生み出し、名誉と利益を獲得する。

有限会社D-WEBER 代表の水野建一が舵を取るプロジクト「for Design」
デザイン、アイデア、信頼の三位一体にサプライズを加えた四身一体の精神を意味している。
ロゴマークは「永遠・継承・ループ」を意味したアンフィニ(∞)の表現を取り入れている。


 
「自らが楽しいと思えるものを。」 誰もが心地よく使えるモノ。そして永く愛されるモノ。
 

It is all about starting from design to a product based on creative freedom.

We wish to enhance the value of combining manufacturing and design, and we also wish to
build a better relationship with each other so that we can collaborate much better to create
new things, and in the end we wish to gain honor and profit.

Mr. Mizuno, a producer and a designer, produces the brand “for Design” which means the spirit of design, idea, and trust with an original touch.
The logo mark expresses “Anfini” which means “eternity, inheritance and loops.


 

"What I think is fun". Things that everyone can use comfortably. Things that can be loved for a long time.
 
水野 健一 Kenichi "Ken" Mizuno
プロフィール
1970年生まれ。店舗デザイン会社・自動車用品メーカーの製造部門で経験を積み設計開発部門を経て企画部チーフデザイナー・自動車メーカー系商社でマーチャンダイザー・2000年より個人デザインオフィス開業後、2003年に愛知県三河エリアに有限会社D-WEBERとして法人化、現在に至る。作家活動として Rhino 3D / Adobe CC / などを用いたプライベート作品を年に数点発表。多くのデザイナーが愛用する 3D-CAD 「Rhinoceros」日本総代理店 アプリクラフト社 Rhino Designer INDEX掲載。ASIA DESIGN PRIZE 2018 ファィナリスト

Profile: Kenichi Mizuno
Born in 1970, in Seto city, Aichi Prefecture. Mr. Mizuno has been a chief designer since 1992, and started his own studio in 2000.
He is mainly involved in projects in the car industries. He is also active overseas.
NEXT PROJECT
NOW WORKING
SPECIAL THANKS
 
株式会社IMARUYO
株式会社アイトー

愛知県陶磁器工業協同組合
瀬戸市のみなさん
安城市商工会
紙の温度
KAGAYAKI-SQUARE

la CASA(株式会社ラ・カーサ)
hana no utage

CAPELLA SINGAPORE
GENERAL MANAGER
Fernando Gibaja
CULINARY DIRECTOR
David Senia
and Tomoko Senia
DIRECTOR OF CLUB RESIDENCE
Itziar Bilbao
SENIOR PERSONAL ASSISTANT
Yoshie Furukawa

and All Cast

アイムスタジオ
フォトグラファー
井上 貴雄
ストッキングアーティスト
光冨 さよ

Shimon DESIGN
ブランディングアドバイザー
Fusayo Kaneko
Marc Vandyck
 
SPECIAL THANKS
 
株式会社IMARUYO
株式会社アイトー

愛知県陶磁器工業協同組合
瀬戸市のみなさん
安城市商工会
紙の温度
KAGAYAKI-SQUARE

la
CASA(株式会社ラ・カーサ)
hana no utage

CAPELLA SINGAPORE
GENERAL MANAGER
Fernando Gibaja
CULINARY DIRECTOR
David Senia
and Tomoko Senia
DIRECTOR OF CLUB RESIDENCE
Itziar Bilbao
SENIOR PERSONAL ASSISTANT
Yoshie Furukawa

and All Cast

アイムスタジオ
フォトグラファー
井上 貴雄
ストッキングアーティスト
光冨 さよ

Shimon DESIGN
ブランディングアドバイザー
Fusayo Kaneko
Marc Vandyck